Вообще просто для себя, но вдруг кому понравиться, или просто станет интересно.
2 Bad2 Bad
Told me that you're doin' wrong
Word out shockin' all alone
Cryin' wolf ain't like a man
Throwin' rocks to hide your hand
You ain't done enough for me
You ain't done enough for me
You are disgustin' me
You're aiming just for me
You are disgustin' me
Just want your cut from me
But too bad, too bad
Look who just walked in the place
Dead and stuffy in the face
Look who's standing if you please
Though you tried to bring me to my knees
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Hell all up in Hollywood
Sayin' that you got it good
Creepin' from a dusty hole
Tales of what somebody told
What do you want from me?
What do you want from me?
Tired of you haunting me, yeah yeah
You're aiming just for me
You are disgustin' me
You got blood lust for me
But too bad, too bad
Look who got slapped in the face
It's dead and stuffy in the place
Right back where I wanna be
I'm standin' though you're kickin' me
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
[Rap: Shaquille O'Neal]
Life's about a dream
I'm really undefeated when MJ is on my team, theme
Reality brings forth realizm
It's the man of steel organizm
Twizm
Not from the prizm, take charge like manilla
Nine five Shaq represent with the Thrilla
Grab my crotch, twist my knee, then I'm through
Mike's bad, I'm bad
Who are you
(Michael)
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don't you just scream and shout it
Too bad too bad about it
ПереводСлишком скверно
Мне сказали, что ты поступаешь неправильно,
слово вылетело, в шоке, совсем один,
воющий волк не похож на человека,
бросаешь камни, чтобы скрыть то, что ты приложил к этому руку.
Ты не сделал достаточно, по-моему,
Ты не сделал достаточно, по-моему,
ты отвратителен мне,
ты целишься именно в меня,
ты мне отвратителен,
просто хочешь урвать свой кусок от меня,
но слишком сильно, слишком скверно.
Посмотри, кто только что вошел сюда,
с мертвым и заносчивым лицом,
посмотри, кто стоит, если пожелаешь,
хотя ты так старался поставить меня на колени.
Слишком скверно, слишком скверное дело,
почему ты не кричишь и не орешь это?
Слишком скверно, слишком скверное дело,
почему ты не кричишь и не орешь это?
В Голливуде сплошной ад,
ты говоришь, что тебе это подходит,
выползают из пыльной дыры
истории о том, что кто-то что-то сказал.
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Я устал от того, что ты охотишься за мной.
Ты целишься именно в меня,
ты мне отвратителен,
ты вожделеешь моей крови,
но слишком сильно, слишком скверно.
Посмотри, кто получил по лицу,
Здесь мертво и душно.
Вернувшись туда, где я хочу быть,
я стою, хоть ты и бьешь меня.
Жизнь в том, чтобы мечтать,
Я совершенно непобедим, когда в моей команде Майкл,
реальность проявляет истинное положение вещей -
это человек со стальным организмом,
твизм,
не через призму, побеждает, как Мохаммед Али,
Девять, пять, Шак представляет Триллер -
хватаю себя между ног, сгибаю колено, и вот я закончил -
Майк крутой, я крутой,
а кто ты?
Ghost
Ghost
There's a ghost down in the hall
There's a ghoul upon the bed
There's something in the walls
There's blood up on the stairs
And it's floating through the room
And there's nothing I can see
And I know it's bless the tune
Because now it's haunting me
Don't understand it
Don't understand it
There's a thumpin' in the floor
There's a creak behind the door
There's a rocking in the chair
But there's no-one seem there
There's a ghostly smell around
But nobody to be found
And a coffin inlay open
Where a restless soul is pokin'
Don't understand it
Don't understand it
(Got a ghost
Got a break in the walls
Got a ghoul
Got a break in the halls
Got to see it
Want to)
And who gave you the right to scare my family?
And who gave you the right to shame my baby? She needs me!
And who gave you the right to shake my fablic tree?
They put a knife in my back
Shot an arrow in me
Tell me are you the ghost of jealousy
The ghost of jealousy
There's a thumpin' in the floor
There's a creak behind the door
There's a rocking in the chair
But nobody's seem there
There's a ghostly smell around
But nobody to be found
And a coffin inlay open
Where a restless soul is going
Don't understand it
Don't understand it
(Got a ghost
Got a break in the walls
Got a ghoul
Got a break in the halls
Got to see it
Want to)
And who gave you the right to scheme my family?
And who gave you the right to shame my baby? She needs me!
And who gave you the right to shake my fablic tree?
And who gave you the right to take, intrusion?
To see me!
And who gave you the right to shame my family?
And who gave you the right to hurt my baby?
She needs me!
And who gave you the right to shake my fablic trees?
You put a knife in my back
Shot an arrow in me
Tell me are you the ghost of jealousy
A suckin' ghost of jealousy
And who gave you the right to shame my family?
And who gave you the right to shame my baby? She needs me!
And who gave you the right to shake my fablic tree?
And who gave you the right to take, intrusion?
To see me!
And who gave you the right to hurt my family?
And who gave you the right to hurt my baby?
She needs me!
And who gave you the right to shake my fablic tree?
You put a knife in my back
Shot an arrow in me
Tell me are you the ghost of jealousy
The ghost of jealousy
Come on!
But it's dynamite
A peace of mine
Tell me are you the ghost of jealousy
ПереводПривидения
Привидение в холле,
вурдалак на кровати,
что-то есть в стенах,
кровь на ступеньках,
и это плывет по комнате,
а нет ничего, что я мог бы увидеть,
и я знаю, что это благословило эту мелодию,
потому что теперь это постоянно посещает меня.
(Не понимаю этого)
(Не понимаю этого)
Стук в полу,
скрип за дверью,
кресло качается,
но никто в нем не сидит,
вокруг ужасный запах,
но никого не найти,
и гроб лежит открытым
там, где бродит неупокоенная душа.
(Не понимаю этого)
(Не понимаю этого)
И кто дал тебе право пугать мою семью?
И кто дал тебе право пугать мою девочку? Она нуждается во мне.
И кто дал тебе право копаться в моей родословной?
Мне вонзают нож в спину,
выпускают стрелу в меня
Скажи мне, ты призрак зависти?
Призрак зависти.
Стук в полу,
скрип за дверью,
кресло качается,
но никто в нем не сидит,
вокруг ужасный запах,
но никого не найти,
и гроб лежит открытым
там, где ходит неупокоенная душа.
(Не понимаю этого)
(Не понимаю этого)
И кто дал тебе право пугать мою семью?
И кто дал тебе право пугать мою девочку? Она нуждается во мне.
И кто дал тебе право копаться в моей родословной?
И кто дал тебе право вторгаться, чтобы увидеть меня?
И кто дал тебе право пугать мою семью?
И кто дал тебе право причинять боль моей девочке? Она нуждается во мне.
И кто дал тебе право копаться в моей родословной?
Ты вонзаешь нож мне в спину,
пускаешь в меня стрелу,
Скажи мне, ты призрак зависти?
Призрак зависти.
Но это взрывает
мой покой.
Скажи мне, ты призрак зависти?